bob全站版appMT1魅光管安卓APP上线,下载详情地址

日本“中文标语”走红 中国人哭笑不得 建议好好学习汉语

来源:bob全站app应用    发布时间:2024-02-03 06:27:27

  自从疫情彻底放开后,许多人都重拾了旅游计划。相较于国内各个景点而言,一部分人也想体验一下国外的风景。今年出国旅游的人不在少数,而离我国的日本成为不少人的首选。

  有不少去日本旅游的人发现,日本张贴出的中文标语很有趣。因为是机翻的缘故,所以翻译出来的标语往往和原意相差巨大。让人在感到好笑的同时,也由衷的想让他们能够多学习一下中文。

  日本从古代起就与我国有着很多关联,曾经是我国的藩属国,也从我国学习了很多文化。因此很多人在去往日本的时候,都能够有一种似曾相识的熟悉感。

  近代日本的发展要略快于我国,是亚洲的发达国家,一些日本产品也因为更加先进的缘故深受国人的喜爱。因为日系文化在我国逐渐蔓延开来,不少人在出国旅游的时候都会选择日本。

  要知道随着时代的发展,我国经济飞速崛起,国民的经济情况也越来越富裕。在出门旅游的时候出手也变得更加大方,所以许多国家都非常欢迎我国人民前往旅游,其中日本也并不例外。

  近几年因为疫情的缘故,我们已经有3年没有大规模的出国旅游。在疫情解封后,第一波旅游高潮在五一来临。许多国家都做好迎接我国旅客的准备,甚至还贴心的给出各种便利举动,比如说开设中国游客专用通道、机场接机、免签证费等等。

  日本自然也不例外,今年许多去日本旅游的国人都发现,日本对于中国游客的态度非常热情。甚至有很多店家为了更好的服务中国游客,会给员工们培训中文。其目的就是为了更好的与中国游客沟通,第一时间满足中国游客的需求。

  这种做法无疑受到我国网友的一致好评,也吸引了更多人前往日本旅游。同时也有人发现,日本的街头几乎遍地都是中文标识,乍一看就仿佛在国内一样。

  要知道日本的文字与我国的文字本身就非常相像,就算是不懂日文的人在去往日本后,也能靠猜测一路畅通无阻。在添加了中文标识后,更方便我们进行购物活动或是出行。

  原本日本张贴中文标识是出于好意,但是逐渐有人发现这些中文标识的意思非常有趣。不仅有错别字,标识与原意的差距也非常大,看起来就像是在“胡言乱语”一样。

  其实这些标识之所以会这样,大概率是因为翻译软件的缘故。毕竟现在的翻译软件发展的还不够成熟,并不能很好的传达出具体意思。这种“人工智障”行为早就在网络上被网友调侃过很多次,只是没想到在一向严谨的日本人身上也会犯同样的错误。

  不少去日本旅游的人都把这些标识拍下来放到网上,当做趣事一样分享。许多网友也感到非常好笑,但同时也意识到了一个事情。那就是日本在制作中文标识的时候并没有上心,但凡他们可以请专业的翻译人员制作标识,都不会出现这样的事情。

  要知道日本一向以匠心闻名全球,如今却犯了这么低级的错误实在是让人费解。很多网友都在网络上嘲讽,让日本人好好学习一下中文在制作中文标识。不要拿这种错误的标识出来张贴,实在有损他们文化和形象。

  我国作为人口大国,每年到了旅游旺季都有很多人走出国门。许多旅游业发达的国家,都把中国游客看作最主要的服务人群。为了给中国游客更好的体验,许多国家都会专门贴出中文标识。

  这个时候只有正确的中文标识才能够拉高中国游客的好感,也能够吸引到更多的中国游客。日本想要继续吸引中国游客,最好学习一下中文,把错误的标识都更改过来。那么屏幕前的朋友们对于日本旅游有咋样的看法?可以在评论区留下你们的看法,让我们大家一起讨论一下。

  特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

  老师傅遭徒弟算计被辞退,不到半年饭店倒闭,他掏出一张纸条,老板哭晕在厕所

  马来西亚迎来会说普通话的新王后:在牛津攻读“中国研究”,要让孩子记住中国血脉

  英国军官不解:英国为何归还香港?直到2000年一英国上将道出线年,彭真前往秦城监狱看望,向中央提出两个要求