bob全站版appMT1魅光管安卓APP上线,下载详情地址

日文版《海啸存亡情》在日本问世

来源:bob全站app应用    发布时间:2024-01-23 14:19:00

  近来,以我国作家的视角反映东日本大地震小说《海啸存亡情》,露脸日本各地书店

  《海啸存亡情》的作者是我国作家于强,他曾编撰过多部中日体裁小说。2011年3月,于强在千叶县省亲时,亲自遭受东日本大地震。当他从媒体上看到宫城女川町日本专务为救我国二十名研修生而献身了自己名贵生命的报导时,发自内心的感动促进他要写一部反映东日本大地震的小说,讴歌大灾大难中逾越国界的人世大爱。

  于强在搜集有关大地震、大海啸、核辐射的有关动态、信息和材料后,回到上海,怀着深沉的情感,趁热打铁完成了《海啸存亡情》的创造。中文版小说已于2012年7月由上海文汇出书社出书。

  《海啸存亡情》日文版,由日本庆应大学准教授吉川龙生翻译,在留念东日本大地震两周年之际由日本泰文堂株式会社出书,并在全日本47个都道府县书店发行。

  《海啸存亡情》首要描绘地震引发的大海啸来暂时,日本某社长捐躯救了我国十六名女研修生,在同一场灾祸中,我国青年职工冒险救出了坍毁房屋中的社长的女儿、搭档,两条主线描绘了灾祸中中日公民友爱的存亡情缘。

  在谈到这部著作的创造初衷和含义,于强期望著作出书能对加深中日两国公民的情感,促进中日友爱做出活跃的尽力。

  于强结业于北京大学世界政治系,从前担任过安徽省马鞍山市外事办公室主任,1995年调上海作业。他曾为一位遗留在我国的日本孤儿落实政策,举家从黑龙江省乡村迁回马鞍山市安居,这位孤儿的遭受打动了他的心,以她为蓝本,他写了小说《风媒花》在日本著名作家伊藤桂一先生的协助下,1987年由光人社年出书。之后,于强又写了小说《李海天的书法》、《异国未了情》在日本出书。第四部小说《樱花灿烂》也被稻见春男先生翻译成日文,东北网连载。于强的著作倡议中日公民要代代友爱。

  2012年11月15日,我国第十八届中央委员会第一次全员会议,推举习、、、、、、为中央政治局常务委员会委员,习为中央委员会。

  北京时间10月11日19点,瑞典文学院诺贝尔奖评定委员会宣告,我国作家莫言取得2012年诺贝尔文学奖。